《答謝景山書》古文閱讀答案及翻譯(2021浙江高考文言文真題)

中學語文教學資源網雜文參考文言文閱讀翻譯 2021-06-24 手機版


答謝景山①書

[宋]蔡襄

襄頓首景山足下:夏中辱示新文數十篇,其間景山所稱道而仆所不愿為者,因事往問,幸而時中,欲景山思而從之,不敢陳于文辭也。近蒙示書,盈千百言,引喻稱類,若固守而不移者。某欲終不言,然使景山固而不移,特唱于人,亦某過之大者也。

某嘗病景山好稱學韓杜筆,語于人,今而曰:“既師其意,又師其辭,何患?且嗜退之文辭,欲誘人同所樂也!蹦持^由道而學文,道至焉,文亦至焉;由文而之道,困于道者多矣,是故道為文之本,文為道之用。與其誘人于文,孰若誘人于道之先也?景山前書主文辭而言,故有是云,襄豈敢鄙文詞哉?顧事有先后耳。襄之為文,無能過人,其句讀高下,時亦類乎古人,無足怪也。

又病景山嗟世人之不知己,務以文詞求于有位,今而曰:“吾以文求正于有位,于道為無枉。古之人重其自進,我仕且困墜,求知于人無愧!庇衷疲骸霸跀淀曁,必歸耕海上!本吧胶螛酚谧赃M,而勇于自退乎?是未離乎躁也。妄者易進而難退,狷者難進而易退,妄與狷,君子皆不由也。君子之于進退,唯其道而已矣。景山又多取前世重人自進為比,苛有異于襄之說,雖前世重人,襄不從矣,其稱仲尼、佛肸②召而欲往,孟子不遇于魯侯,斯二者何求哉?委乎天而待用者也。

又病景山恤仕宦之顛躓,今而曰:“非恤美仕之未得,憤意外之橫辱!彼挂嗑吧轿粗寂c?夫圣人之言,吾畏之;賢者之規,吾愧之。有人加言于我,吾置其喜怒而辨其枉直。使其言蹈乎圣人賢者之說,吾畏而且愧焉;其言異于是,吾將憫之,豈暇受而為辱乎?小人之辱,君子不辱也。景山取之哉,取之哉,抑憤之心日益損矣!景山又云:若使襄年四十而卑辱,未必能如己之恬然不茍也。襄又復而讀之,益悲,豈行己之謬與?如景山且不能見信,尚何望于眾人?雖然,襄無求信于人,自信甚明。身之窮泰,不得而知之,為學遠近,力窮則已,其所自信者,不卻行而利動也。今日視前日,猶能樂其所是,而恨其所不至;使年益加而慮益廣,豈肯舍所樂而從所恨哉!

與景山別久,思一相見,以道所懷,今雖諄諄其詞非求勝于景山蓋陳己之所守抑未知景山以為非是也誠以為非是幸亦語焉襄不敢憚煩于屢告也。不宣。襄頓首上。

(選自《全宋文》)

【注】①謝景山:謝伯初,字景山,晉江(今福建泉州)人,天圣二年(1024)進士,官許州法曹,有《謝景山詩集》。②佛肸(xǐ):人名,與孔子同時。

14. 對下列句子中加點詞語的解釋,不正確的一項是( )

A. 特唱于人 唱:稱道,贊揚。

B. 某嘗病景山好稱學韓杜筆 。号u,不滿。

C. 君子皆不由也 由:遵循,遵從。

D. 而恨其所不至 恨:遺憾,后悔。

15. 下列各組句子中,加點詞的意義和用法相同的一組是( )

A. 困于道者多矣 移其栗于河內

B. 委乎天而特用者也 惜其用武而不終也

C. 若使襄年四十而卑辱 其翼若垂天之云

D. 以道所懷 作《師說》以貽之

16. 下列對原文有關內容 概括與分析,不正確的一項是( )

A. 作者認為,“道”是“文”的銀本,“文”是“道”的體現,對謝景山沉溺文辭,倒置文道的寫作傾向,抱有質疑、商榷的態度。

B. 謝景山年過四十,仕途不順、感嘆世間少有知己伯樂,怨憤自己遭受意外欺辱,急于以文求進,卻又輕言放棄,常常急躁不安。

C. 作者希望謝景山能潛心向道,增進才識,不輕易為他人言語議論左右,不仿效前代高位之人自進的方式,不攀附孔、孟圣人。

D. 本文采用逐層辯駁的手法,表達作者淡泊名利,樂學自信,溫厚雅正的處事態度,行文真誠坦蕩,理直氣剛。措辭精確凝練。

17. 用/給文中畫波浪線的部分斷句。

今 雖 諄 諄 其 詞 非 求 勝 于 景 山 蓋 陳 己 之 所 守 抑 未 知 景 山 以 為 非 是 也 誠 以 為 非 是 幸 亦 語 焉 襄 不 敢 憚 煩 于 屢 告 也

18. 把文中畫線的句子譯成現代漢語話。

(1)既師其意,又師其辭,何患?且嗜退之文辭,欲誘人同所樂也。

(2)襄又復而讀之,益悲,豈行己之謬與?

[答案]

14. A 本句意為:只是您能帶頭倡導他人。唱,通“倡”,倡導。

15. D

A.介詞,被;介詞,到。

B.連詞,表并列;連詞,表轉折

C.副詞,表假設,如果;動詞,像。

D.兩個“以”都是連詞,表目的,來。

16. C

“不攀附孔、孟圣人”錯誤,原文“其稱仲尼……斯二者何求哉?委乎天而待用者也”可見,作者并不是要求朋友不攀附孔孟,而是請朋友不要相信前世重人所說的孔孟也汲汲營營試圖自謀仕進的說法,并為孔孟辯解他們不過“委乎天而待用者也”,并非自謀仕進。

17. 今雖諄諄其詞/非求勝于景山/益陳己之所守/抑未知親山以為非 也/誠以為非是/幸亦語焉/襄不敢憚煩于屢告也

本句意為:如今雖然言語誠懇反復告誡,并不是想要求得勝過景山,只不過是陳述我自己所堅守的道義;又不知道景山認為是正確還是錯誤。如果你真的認為不正確,幸虧我也已經說給你聽了,我不敢再多次煩擾你了。

“諄諄其詞”其實是“其詞諄諄”,指言語懇切,形容詞謂語其后不帶賓語,在其后斷開。

“景山”作“勝于”的賓語,在其后斷開。

“己之所守”作“陳”的賓語,在其后斷開。

“也”字表句末停頓,在其后斷開。

“非是”作“以為”的賓語,在其后斷開。

“焉”字句末語氣助詞,在其后斷開。

最終劃分為:今雖諄諄其詞/非求勝于景山/蓋陳己之所守/抑未知景山以為非是也/誠以為非是/幸亦語焉/襄不敢憚煩于屢告也。

18. (1)(我)學習他們的精神,又學習他們的文詞,還擔心什么呢?并且(我)愛好韓愈的文章。想誘導他人與自己一樣喜愛。

(2)我又再次讀信,更加感慨,難道是我立身行事的差錯嗎?

[參考譯文]

蔡襄頓首景山足下:夏季有辱您向我展示幾十篇新文章,這中間景山你所稱贊而我不愿意做的,通過一些事情而前往問詢,幸而不時切中,想讓景山你思考并聽從我的想法,不敢在文辭中陳述。最近蒙受您給我寫信,滿滿千百字,引喻稱類,猶如固守信念而絕不動搖的樣子。我想要始終不說出來,然而如果景山您頑固而不改變,只是你能倡導他人,這也是我的大過錯。

我曾經擔心景山你喜歡稱自己學習韓愈杜甫的筆法,對人說,如今說:“(我)學習他們的精神,又學習他們的文詞,還擔心什么呢?并且(我)愛好韓愈的文章,想誘導他人與自己一樣喜愛!蔽艺J為由學道而學文,只要道理通達了,文章也就寫得好了;由學寫文章而到學道,被道理困惑的人則很多。因此,“道”是文章之本,文章是“道”的外在形式。與其用文章誘導人,不如先用道理誘導人吧?景山上一次書信中主張文辭而說,因此我才說這些話。我哪里敢輕視您的文詞呢?只是事情有先有后。我寫文章,沒有能超過他人的,句讀的高下,有時也類似于古人,沒有什么值得奇怪的。

又擔心景山嗟嘆世上的人不理解自己,一定要憑借文詞來求得自己有地位,如今說:“我憑借文章向皇帝尋求正道,對于尋求正道來說也不受屈。古代的人看重自謀仕進,我仕途將要困頓跌落,向他人尋求了解并沒有什么值得愧疚的!庇终f:“如果我有幾頃田地,一定回到湖海之上歸耕田園!本吧綖槭裁礃酚谧灾\仕進,而又勇于自我退隱呢?這是還沒有脫離浮躁心態啊?裢娜巳菀资诉M卻難以退隱,狷介的人難以仕進卻容易退隱,狂妄與狷介,君子都不遵從。君子對于進退,只看重道義罷了。景山又多拿前代掌權之人的自我仕進來類比,如果他們的說法跟我不同,即使是前代掌權之人,我也不會聽從的。他們稱孔子、佛肸被召見就想要前去映照,孟子不被魯侯重視,那么這二者追求的是什么呢?把自己的命運委托給上天而等著發揮才能罷了。

又擔心景山憂慮仕途的下降,如今竟然說:“并不是憂慮沒有得到好的官職,而是憤怒遭受到意外的羞辱!边@也是景山沒有考慮過的事嗎?圣人的話,我敬畏它;賢人的約束,我慚愧自己沒做到。有人對我評價,我把他的喜怒情緒放到一邊而分辨他話語中的歪曲或真實。如果他的言語符合圣人賢者的言論,我敬畏而且感到愧怍;如果他的言語和圣人賢者不同,我將會同情他,怎么有空閑接受他的言論而感到受辱呢?小人受辱,而君子不受辱,景山你聽取這個勸告吧,聽取這個勸告吧,悲憤抑郁的心一天比一天損害你!景山又說:如果讓我蔡襄也年已四十而地位卑微,未必就能像現在這樣恬然自得而不茍且。我又再次讀信,更加感慨,難道是我立身行事的差錯嗎?如果景山尚且不能相信我,尚且還指望普通人中的哪一個呢?雖然這樣,我不打算向他人求得信任,我相信自己,十分明確。身處窘迫或泰達的境地,我不能知道,做學問的遠近,只需要盡力就罷了,我所自信的,是不倒退而行,趨利而動。如今看看從前的日子,尚且能夠為自己認為正確的高興,而遺憾自己不能到的地方;如果年齡越增加而思慮得越廣泛,怎么肯舍棄自己所喜愛的而遵從自己所遺憾的呢!

和景山離別太久了,想著和你相見一次,來說清自己心中所懷著的想法。如今雖然言語誠懇反復告誡,并不是想要求得勝過景山,只不過是陳述我自己所堅守的道義;又不知道景山認為不是這樣的。如果你真的認為不正確,幸虧我也已經說給你聽了,我不敢再多次煩擾你了。不公開說出這些。蔡襄頓首上書。
相關鏈接:文言文閱讀翻譯

·語文課件下載
·語文視頻下載
·語文試題下載

·語文備課中心






點此察看與本文相關的其它文章』『相關課件』『相關教學視頻|音像素材


上一篇】【下一篇教師投稿
本站管理員:尹瑞文 微信:13958889955
台湾早期四级大全,黄动漫视频免费观看,男女下面一进一出无遮挡,久热久热在线精品观看